Home

Advertisement

Customize
 
 
30 May 2008 @ 10:19 pm
[Trans] Music Station 2008.05.30  


(starting @ 0:29)

Announcer: Okay next we have this week's rank #2 : V6
V6: Good Evening!~ Thank you!
Announcer: During the new song Chou's PV making, it seems that Miyake-san has been faced with a new happening.
Tamori: What is it?
Ken: Well, in the past while dancing I haven't felt any pain in my knees, but this time while shooting the PV and dancing the whole day, it came to my knees. My left knee really hurt. Well in the past , Sakamoto-kun used to get tired often and all of a sudden stop moving. And I REALLY didn't get it. Why would you stop if the moves aren't that difficult, I always thought, but as a 28 year old I think I finally know the feeling.





Tamori: that's amazing. Okada, how about you?
Okada: Me, I'm still good.
Tamori: Oh really.
Okada: Yes, I exercise a little.
Tamori & Crowd: Oooohhhh~
Announcer: What kind of exercise do you do?
Okada: There's a ten year difference so I'm still young. I go to the gym and martial arts (kind of) .
Tamori: What kind?
Okada: I practice Kali, a technique from the Phillipines.
Tamori: Kali? I've never heard of it. What kind is it?
Okada: Well it's used a lot oversees. Like in the Borne series, like Borne Identity and stuff. It's used a lot in movies.
Tamori: I see. Is it intense?
Okada: Yes it is, with sticks and daggers.
Tamori: Oh you use those?
Okada: Yes
Tamori: How long have you been doing it?
Okada: Two or three times a week. Right now because of the movie.
Crowd: ehhhh~
Okada: that kind of reaction? Thank you very much.
Ken: iitomo
Okada: It was like iitomo right? Really good reactions. Thank you very much.
Tamori: You're doing alot. You're progressing.
Okada: Yes, in the near future I want to make this a selling point.
Crowd: WOAH!!
Okada: That's a nice reaction.
Announcer: Has there been a time in your everyday life that you unconsciously let these techniques come out?
Okada: I wonder, oh but when the make-up person comes up to me and says excuse me to fix my hair I feel like using the technique.
Tamori: I doubt that. Okay please stand by.
V6: Thank you Onegaishimasu~



Video credit: ingok
Click for video [v6_unlimited]
 
 
( 28 comments — Post a new comment )
D.a.L.i.L.a: love[info]u_ladelz on May 31st, 2008 07:18 am (UTC)
Thank you for the translation ^^
trishatorga[info]trishatorga on May 31st, 2008 10:15 am (UTC)
thanks for the translations. :) i knew it..i heard them say "Firipin"... :))
灰色のカラス[info]grayraven on May 31st, 2008 10:37 am (UTC)
thankd for the trans^^
trishatorga[info]trishatorga on May 31st, 2008 10:39 am (UTC)
oh btw, i think it's supposed to be "KALI"...i guess they just pronounced it like 'kari' because..erm...they're japanese?., hehe., i guess this is what they were talking about ne? :) thanks again for the transalations., :D
back2real: utao love go-junichi[info]back2real on May 31st, 2008 02:58 pm (UTC)
hee hee, I'm sure that's exactly what they mean, since kali is stick and knife fighting, and they used kali methods in the Bourne movies! :-)
junkunxd[info]junkunxd on May 31st, 2008 07:58 pm (UTC)
Oh thanks. XD I'll change it. XD I had no clue what it was. -haha
Rob: head desk[info]yupeh on May 31st, 2008 12:27 pm (UTC)
Did I read it right??
KARI?? From the PHILIPPINES?? It's my country! And I haven't heard of KARI.
Ohhhh.. It's good that Okada knows my country. ^_^
back2real: okada-sp[info]back2real on May 31st, 2008 02:56 pm (UTC)
hee hee, they meant "kali" sometimes called escrima, Filipino stick and knife fighting! I used to study it, it's really great!
Rob: head desk[info]yupeh on May 31st, 2008 03:04 pm (UTC)
Is that ARNIS?
I'm not familiar with KALI nor Escrima
back2real: okada-sp[info]back2real on May 31st, 2008 03:08 pm (UTC)
yep yep, that's another name for it! thanks, I knew there was a third name but I couldn't remember! I don't know why it has so many names, maybe it depends on the part of the Philippines you're from? *clueless*

PS I love that shot of Okada with his head on the desk, priceless!
Rob: head desk[info]yupeh on May 31st, 2008 03:16 pm (UTC)
Ohh I see. I studied Arnis too! In my college days.
And my prof was part of the SEA Games and won. (gold or silver I think)

Nice ne? I got from some Okada Icon maker. hehe
back2real: stalker okada[info]back2real on May 31st, 2008 04:15 pm (UTC)
hee hee, ya, that's a great icon!

I miss studying Kali very much. I had a couple of great instructors back in Chicago, but then they stopped teaching, I moved to California, and I haven't found anyone to train with. I can just imagine Okada trying some Kali moves on the hair stylist, though! HAHAH!
Rob: head desk[info]yupeh on May 31st, 2008 04:37 pm (UTC)
I can't imagine it too. O_O
Haha I wouldn't mind fighting with Kali if Okada's my enemy. haha
I will choose to get defeated. HAHAA
back2real: utao love go-junichi[info]back2real on May 31st, 2008 05:47 pm (UTC)
hahah! well, you never know, he might be better than you are!
Rob: Okada SP[info]yupeh on May 31st, 2008 05:51 pm (UTC)
Actually, I am no good at it. I am not sporty you know~ XD

I know the super basic stuffs only. XDDD
j_linker444[info]j_linker444 on May 31st, 2008 01:15 pm (UTC)
Wow... you did all this translations?? Wow... sugoi!
サエユウキ[info]saeyuuki on May 31st, 2008 01:47 pm (UTC)
thanks for the translations^^
You're doing great. I wish I have more time to learn Nihon-go.
Btw may I repost the translation to our V6 forum?
Sure I'll put the credit for you.
junkunxd[info]junkunxd on May 31st, 2008 07:59 pm (UTC)
Go ahead. XD
mojojowan: cp[info]mojojowan on May 31st, 2008 01:47 pm (UTC)
thanks for the translation :)
squigglesv6[info]squigglesv6 on May 31st, 2008 02:21 pm (UTC)
Okada: I wonder, oh but when the make-up person comes up to me and says excuse me to fix my hair I feel like using the technique.

ha ha ha...that was great!


Thanks so much for doing this, makes it much more pleasurable!
back2real: stalker okada[info]back2real on May 31st, 2008 02:57 pm (UTC)
OMG Junichi studies Kali? I'm SOOO jealous! I studied it for a couple of years and love it! Let me come train with you, Okada-kun!

NEway, thanks for the translations, this is really great!
eeyore_kun[info]eeyore_kun on June 1st, 2008 10:29 pm (UTC)
thanks for the translation... ^o^ v
treya_barton: Innochi 2[info]treya_barton on June 2nd, 2008 06:39 am (UTC)
Thanks for the translation :) Okada's dangerous D: lol
peach2008[info]peach2008 on June 2nd, 2008 04:07 pm (UTC)
Thank You so much for the translation
watchdawurld: go <3[info]watchdawurld on June 3rd, 2008 02:35 pm (UTC)
thank you for your translation! it sure helped me understand some parts that i wasn't sure about :)

btw, your header is soooo pretty.. would you mind telling me where you get the picture form? hehe..
junkunxd: life's good[info]junkunxd on June 3rd, 2008 08:24 pm (UTC)
It's from Oricon Style 6/9. I have it posted here --->http://junkunxd.livejournal.com/3229.html#cutid1
vege6[info]vege6 on June 4th, 2008 02:05 am (UTC)
Thanks for the translation.

At least Sakamoto got one person in V6 who understands him now.
Nicole[info]twistedhalo04 on June 6th, 2008 08:27 am (UTC)
So Kali's Arnis? hehe I'm sorry I'm just amused that he's studying it... maybe I should've taken that up in one of my PE classes. LOL

Thanks for the translation ^^
 
 

Advertisement

Customize